| المقالات (12)
|
"مدن اليوم، مدن الغد"
برنامج تعليمي تفاعلي حول العالم العجيب للتحضر: تاريخه ومزاياه وكذا مشاكله.
السن المقترحة: من 10 سنوات إلى 18 سنة
الكاتب:
United Nations
| جماهير:
المراهقة
الطفولة
للعموم
|
المواطنة
المدرسة
التربية
التهميش
الإجتماعي
تاريخ
لعبة
تربوية
وسائل
تعليمية
وسط
حضري
مشاركة
الشباب
تعزيز الكفاءات
علم
الإجتماع
الإحصائيات
|
 |
منحة من أجل النجاح-لنعمل معا من أجل ولوج وإبقاء الفتيات القرويات بالإعداديات
يقدم هذا الكتيب البرنامج المغربي للمنح المدرسية من لجنة دعم تمدرس الفتيات القرويات(ل د ت ف) من أجل ولوج الفتيات للإعداديات بالوسط القروي.
الكاتب:
Comité de Soutien à la Scolarisation des Filles rurales (CSSF)
| جماهير:
المدرسون
النساء
للعموم
|
محو
الأمية
المدرسة
التربية
التهميش
الإجتماعي
نساء
المغرب
وسط
قروي
مشاركة
الشباب
برنامج
التنمية
تعزيز الكفاءات
|
 |
« Villes d’aujourd’hui, Villes de demain »
Un programme d’enseignement interactif sur le monde fantastique de l’urbanisation: son histoire, ses avantages et aussi ses problèmes.
Âge suggéré: de 10 à 18 ans
الكاتب:
United Nations
| جماهير:
المراهقة
الطفولة
للعموم
|
المواطنة
المدرسة
التربية
التهميش
الإجتماعي
تاريخ
لعبة
تربوية
وسائل
تعليمية
وسط
حضري
مشاركة
الشباب
تعزيز الكفاءات
علم
الإجتماع
الإحصائيات
|
 |
Etude sur les mères célibataires et les enfants nés hors mariage dans la Wilaya de Casablanca
Cette étude, aussi bien quantitative que qualitative, tâche de rendre compte d’un phénomène social jusqu’alors considéré comme un tabou: le cas des mères célibataires et des enfants abandonnés, son ampleur et sa complexité.
Cette étude a également été portée par une réflexion afin de comprendre la complexité et les multiples interactions liées à la situation de la mère célibataire dans une société musulmane traditionnelle.
الكاتب:
FNUAP/ UNFPA
Gouvernement Marocain
UNICEF
UNIFEM
| جماهير:
للعموم
| التاريخ: 2004
الجمعيات
التربية
التهميش
الإجتماعي
نساء
الهوية
الثقافية
الإسلام
التشريع
المغرب
وسط
حضري
الفقر
سياسة
حكومية
برنامج
التنمية
علم
النفس
صحة
الإنجاب
الإحصائيات
التسامح
|
 |
L’Education et la diversité culturelle
Bien que cette nouvelle technologie nous rapporche et multiplie les possibilités d’accroître la compréhension mutuelle et l’échange d’idées, elle nous fait aussi courir le risque de perdre la richesse et le caractère unique de nos identités culturelles.
الكاتب:
UNESCO
| جماهير:
المدرسون
للعموم
| التاريخ: 2002
التبادل
الثقافي
المدرسة
التربية
تربية ذات
نزعة عالمية
مؤسسة
التعليم
التهميش
الإجتماعي
الهوية
الثقافية
برنامج
التنمية
التسامح
|
 |
Learning to Change, Skills Development Among the Economically Vulnerable and Socially Excluded in Developing Countries
الكاتب:
OIT (Organisation Internationale du Travail)
| جماهير:
التلاميذ
للعموم
| التاريخ: 1999
التربية
التعليم
العالي
التهميش
الإجتماعي
تدبير
وسائل
تعليمية
مشاركة
الشباب
الفقر
سياسة
حكومية
علم
النفس
الشغل
|
 |
Living and learning in a world with HIV/AIDS: HIV/AIDS at school test
Anybody can get HIV/AIDS. It’s not correct to say that it only affects certain people or certain types of people. But certain behaviours or sanitary conditions carry the risk of infection. By knowing and understanding the ways that people can become infected and the behaviours that may put them at risk, we can greatly reduce our own chances of infection, and in turn help to prevent the spread of HIV/AIDS.
This booklet proposes guidelines for: 1/ Young people acting together; 2/ Parents supporting young people; and 3/ Teachers supporting young people)
الكاتب:
UNESCO
| جماهير:
المدرسون
للعموم
|
حقوق
الإنسان
المدرسة
التربية
التربية
للوقاية من
مرض الإيدز
مؤسسة
التعليم
التهميش
الإجتماعي
وسط
عائلي
الصحة
مرض
الإيدز
التسامح
|
 |
Une bourse pour réussir- oeuvrons ensemble pour l’accès et la rétention des filles rurales au collège
الكاتب:
Comité de Soutien à la Scolarisation des Filles rurales (CSSF)
| جماهير:
المدرسون
النساء
للعموم
| التاريخ: 2004
محو
الأمية
المدرسة
التربية
التربية
الإدماجية
التهميش
الإجتماعي
نساء
المغرب
وسط
قروي
مشاركة
الشباب
برنامج
التنمية
تعزيز الكفاءات
|
 |
Vaincre l’exclusion par des approches intégratrices dans l’éducation- Un Défi et une Vision
Malgré d’encourageants progrès, on estime toujours que 113 millions d’enfants en âge d’être scolarisés dans le primaire ne vont pas à l’école.
L’approche de l’éducation intégratrice vise à satisfaire les besoins d’apprentissage de tous les enfants, jeunes et adultes, en particulier les plus exposés à la marginalisation et l’exclusion.
الكاتب:
UNESCO
| جماهير:
مهني
| التاريخ: 2003
التربية
التربية
الإدماجية
التهميش
الإجتماعي
نساء
معاق
سياسة
حكومية
|
 |
الإنتصار على الإقصاء عن طريق مقاربات مندمجة في التعليم- تحدي ورؤية
على الرغم من التشجيعات المهمة فما زال 113 طفلا ممن هم في سن التمدرس لا يترددون على المدرسة.
تهدف مقاربة التعليم المندمج إلى إرضاء حاجيات التعلم لدى جميع الأطفال والشباب والبالغين وبوجه خاص من هم أكثر عرضة للتهميش والإقصاء.
الكاتب:
UNESCO
| جماهير:
مهني
|
التربية
التربية
الإدماجية
التهميش
الإجتماعي
نساء
معاق
سياسة
حكومية
|
 |
التعليم والتنوع الثقافي
على الرغم من أن التكنولوجيا الحديثة تقربنا وتضاعف من إمكانيات توسيع هامش التفاهم المتبادل وتبادل الأفكار، إلا أنها تشيع خطر فقدان الغنى وطابع التفرد لهوياتنا الثقافية.
الكاتب:
UNESCO
| جماهير:
المدرسون
للعموم
|
التبادل
الثقافي
المدرسة
التربية
تربية ذات
نزعة عالمية
مؤسسة
التعليم
التهميش
الإجتماعي
الهوية
الثقافية
برنامج
التنمية
التسامح
|
 |
تعليم المشردين وتدريبهم مهنيًا
إليه هذه الظاهرة من الجنود نحو الانحراف، وتشكيل عصابات السطو والجريمة، ويزداد حجم انتشار هذه
الظاهرة، بصورة متفاقمة، في الدول الفقيرة التي يعاني معظم أطفالها الإهمال، والتهميش، والتشرد، نتيجة
لآثار المشكلات الاقتصادية والاجتماعية التي لم تستطع هذه الدول بع د، أن تجد لها الحلول المناسبة، لش ح
الإمكانات المتاحة من جهة، ولضعف مردودية البرامج التعليمية والثقافية، من جهة أخرى.
وتعاني المجتمعات الإسلامية شأنها شأن غيرها من المجتمعات هذه الظاهرة، مما يدعوها إلى مزيد من
الاهتمام، والبحث عن حلول، تنسجم مع حجم هذه المشكلة، وما يترتب على انتشارها من آثار خطيرة على
الفرد والمجتمع.
الكاتب:
ISESCO
| جماهير:
المدرسون
مهني
للعموم
| التاريخ: 2000
التربية
الإدماجية
التعليم
التهميش
الإجتماعي
الهوية
الثقافية
|
 |