استقبال بحث مساعدة المستجدات منتدى
   Page précédante  Page suivante   الصفحة الرئيسية
Bibliothèque numérique Majaliss de l’UNESCO : la littérature arabe classique en accès libre

Le mot arabe majaliss (“un lieu pour s’asseoir”) désigne divers types d’assemblées législatives dans les pays islamiques ; il est aussi utilisé couramment comme synonyme de réunion, dialogue ou échange. La bibliothèque numérique Majaliss de l’UNESCO offre une plate-forme moderne pour diffuser des livres numérisés de la littérature arabe classique auprès d’un large public.

Les pays du Maghreb ont un patrimoine culturel d’une grande richesse, dont les œuvres classiques de la littérature arabe sont une composante fondamentale. La plupart de ces œuvres sont malheureusement publiées dans un format qui n’est pas accessible au grand public.

L’UNESCO a lancé le projet Majaliss afin de mettre en accès libre des centaines de milliers de pages de la littérature arabe classique et de montrer, par la même occasion, l’utilisation novatrice des technologies de l’information et de la communication (TIC) pour lire, enseigner et apprendre.

Le projet Majaliss est le fruit d’une coopération régionale entre des spécialistes de littérature arabe, des associations locales et des écoles d’ingénieurs. Il est parrainé par l’Organisation islamique pour l’éducation, les sciences et la culture (ISESCO).

La bibliothèque numérique Majaliss est disponible en deux versions : une plate-forme en ligne, accessible à partir du site du Bureau de l’UNESCO à Rabat, et une édition sur CD-ROM entièrement en arabe. Trois CD-ROM, correspondant à trois collections de livres, sont publiés pour l’instant. Chaque CD-ROM contient plusieurs livres numérisés et une application pour faciliter la lecture, l’enseignement et l’apprentissage. Par exemple, le Volume II de Majaliss contient des livres du Maghreb, accompagnés des fichiers audio correspondants qui peuvent être utilisés par les enseignants et les étudiants à des fins pédagogiques, mais aussi par les aveugles et les malvoyants pour avoir accès au texte. Le Volume III propose des exercices interactifs pour apprendre à lire et à écrire.

La bibliothèque numérique Majaliss s’enrichit chaque jour de nouvelles collections numérisées et de nouvelles technologies. L’UNESCO invite tous les détenteurs de livres numérisés, ainsi que les personnes ou établissements souhaitant utiliser Majaliss dans des programmes éducatifs, à contacter son Bureau de Rabat.

Majaliss en ligne


مواضيع المناقشة
 اليوم العالمي للغة الأم
 اليوم العالمي للتلفزة
 جرائم الإنترنيت التي تستهدف القاصرين
 الفن كوسيلة لترقية التسامح في عالم الشباب
 السلامة المعلوماتية
 الإنترنيت و تكنولوجيا الإعلام والتواصل في خدمة الجمعيات
 النساء كقاطرة للتنمية بالمغرب
 التنوع الثقافي من أجل الحوار والتنمية
 السيدا: الشباب و الوقاية في المنطقة العربية
 الهدر المدرسي
 المقدرة على الحوار و التواصل
 الشباب و البيئة في العالم العربي
 بث الصوت الرقمي


أخبار
مقدمة حول دليل الآبا@! في الحقبة الرقمية
17 شباط (فبراير) 2009: تعطي تكنولوجيا الإعلام و الاتصال، خاصة الانترنت، لأطفال اليوم أكثر مما سبق إمكانيات تطوير قدرتهم الإبداعية، و تسهل عليهم ولوج المعلومات و تشاركها. إلا أن استعمال الانترنت لأغراض سيئة يشكل مخاطر حقيقية تحدق بأمن و سلامة القاصرين إلى درجة أصبح من الواجب معها تعلم الآباء و الأبناء على السواء طريقة لتدبير التعامل مع هذه التكنولوجيا. و لهذه الغاية عملت ميكروسوفت المغرب مع مكتب اليونسكو بالرباط و المرصد الوطني لحقوق الطفل بالمغرب على نشر دليل الآباء! في الحقبة الرقمية. و هو العمل الذي ستيزيد (...)
الجزائر: ظهور يومية جديدة باللغة الفرنسة "الزمن" أو الوقت
20 كانون الثاني (يناير) 2009: تم إغناء الأكشاك الجزائرية يوم أمس بيومية جديدة باللغة الفرنسية تحت اسم "الزمن" أو الوقت(le temps). و ترمي هذه اليومية – حسب ناشرها- "إلى حمل إضافة للمشهد الإعلامي الغني أصلا".
الصفحة الرئيسية  > 
تكرمت باستضافة البوابة شركة MTDS
منتدى